Nech pocit šťastia, radosti
sa v dušiach vašich rozhostí,
keď Štedrý deň k vám zavíta.
Nech láska v srdciach ukrytá
sa mocným prúdom vyroní,
keď zvonček sladko zazvoní.
Na jedličke sviečky svietia,
v jasliach leží Božie dieťa.
Nech vás jeho láska hreje,
žiari i v tmách beznádeje,
do sŕdc, duší vašich vloží
radosť, šťastie, pokoj boží.
Keď si zasadnete spolu
k štedrovečernému stolu,
nech vám všetkým srdcia vedno
bijú ako srdce jedno,
v ktorom jedna túžba rastie:
láska, pokoj, radost; šťastie.
VIANOCE v rôznych jazykoch
Afrikaans: Gesëende Kersfees |
Lausitzian:Wjesole hody a strowe nowe leto |
Afrikander: Een Plesierige Kerfees |
Lettish: Priecigus Ziemassvetkus |
African/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats |
Lithuanian: Linksmu Kaledu |
Albanian:Gezur Krislinjden |
Low Saxon: Heughliche Winachten un 'n moi Nijaar |
Arabic: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
Macedonian: Sreken Bozhik |
Argentine: Feliz Navidad |
Maltese: LL Milied Lt-tajjeb |
Armenian: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand |
Manx: Nollick ghennal as blein vie noa |
Azeri: Tezze Iliniz Yahsi Olsun |
Maori: Meri Kirihimete |
Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal |
Marathi: Shub Naya Varsh |
Basque: Zorionak eta Urte Berri On! |
Navajo: Merry Keshmish |
Bengali: Shuvo Naba Barsha |
Norwegian: God Jul, or Gledelig Jul |
Bohemian: Vanoce |
Occitan: Pulit nadal e bona annado |
Brazilian: Boas Festas e Feliz Ano Novo |
Papiamento: Bon Pasco |
Breton: Nedeleg laouen na bloavezh mat |
Peru: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo |
Bulgarian: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo |
Papua New Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu |
Catalan: Bon Nadal i un Bon Any Nou! |
Philipines: Maligayan Pasko! |
Chile: Feliz Navidad |
Polish: Boze Narodzenie |
Chinese: (Cantonese) Gun Tso Sun Tan'Gung Haw Sun |
Pennsylvania German: En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr! |
Chinese: (Mandarin) Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan |
Pushto: Christmas Aao Ne-way Kaal Mo Mobarak Sha |
Choctaw: Yukpa, Nitak Hollo Chito |
Portuguese:Feliz Natal |
Columbia: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo |
Rapa-Nui (Easter Island): Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua |
Cornish: Nadelik looan na looan blethen noweth |
Rhetian: Bellas festas da nadal e bun onn |
Corsian: Pace e salute |
Romanche: (sursilvan dialect): Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn! |
Crazanian: Rot Yikji Dol La Roo |
Rumanian: Sarbatori Graciun |
Cree: Mitho Makosi Kesikansi |
Russian: Rozhdestvo |
Croatian: Sretan Bozic |
Sami: Buorrit Juovllat |
Danish: Glædelig Jul |
Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
Duri: Christmas-e- Shoma Mobarak |
Sardinian: Bonu nadale e prosperu annu nou |
Dutch: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast |
Samoan: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou |
English: Merry Christmas |
Serbian: Hristos se rodi |
Eskimo: (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo! |
Sami: Buorrit Juovllat |
Esperanto: Gajan Kristnaskon |
Slovenian: Srecno Bozicne |
Estonian: Ruumsaid juulup|hi |
Scots Gaelic: Nollaig chridheil huibh |
Faeroese: Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar! |
Serb-Croatian: Sretam Bozic. Vesela Nova Godina |
Farsi: Cristmas-e-shoma mobarak bashad |
Serbian: Hristos se rodi. |
Finnish: Hyvaa joulua |
Spanish: Feliz Navidad |
Flemish: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar |
Swedish: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År |
French: Joyeux Noel |
Tagalog: Maligayamg Pasko. Masaganang Bagong Taon |
Frisian: Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier! |
Singhalese: Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa |
Galician: Bo Nada |
Tami: Nathar Puthu Varuda Valthukkal |
Gaelic: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr! |
Trukeese: (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech! |
German: Froehliche Weihnachten |
Thai: Sawadee Pee Mai |
Greek: Kala Christouyenna! |
Turkish: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun |
Hausa: Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara! |
Ukrainian: Srozhdestvom Kristovym |
Hawaiian: Mele Kalikimaka |
Urdu: Naya Saal Mubarak Ho |
Hebrew: Mo'adim Lesimkha. Chena tova |
Vietnamese: Chung Mung Giang Sinh |
Hindi: Shub Naya Baras |
Welsh: Nadolig Llawen |
Hindi: Shub Naya Baras |
Yugoslavian: Cestitamo Bozic |
Hungarian: Kellemes Karacsonyi unnepeket |
Yoruba: E ku odun, e ku iye'dun! |
Icelandic: Gledileg Jol |
Anglicky: Christmas |
Indonesian: Selamat Hari Natal |
Arabsky: Id al-milad |
Iraqi: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah |
Japonsky: Kurisumasu (krismas) |
Irish: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat |
Hebrejsky: Chagamolad hanotsri |
Iroquois: Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay |
Grécky: Christouyenna |
Italian: Buone Feste Natalizie |
|
Japanese: Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto |
|
Jiberish: Mithag Crithagsigathmithags |
|
Korean: Sung Tan Chuk Ha |
|
Latin: Natale hilare et Annum Faustum! |
|
Latvian: Prieci'gus Ziemsve'tkus un Laimi'gu Jauno Gadu! |
|